Source: Dell |
[ENGLISH] I just changed to a new laptop and am still
dealing with the consequences… moving files, installing software… fun, fun, fun. This explains my recent
silence, it is not that the baby has arrived early! I am slowly finishing off
all the stuff from work. One positive thing of Bell’s Palsy is that I do look pitiful
and nobody is asking me to do some more last minute stuff. GOOD. All the rest
about Bell’s Palsy is negative, debilitating and annoying but I think I am
getting better. Fingers crossed.
[ESPAÑOL]
Acabo de cambiar de ordenador y todavía estoy en ello… moviendo archivos,
instalando programas… lo mejor y más divertido vaya! Esto explica mi silencio,
no es que Secundino se haya adelantado! También, poco a poco, voy acabando todas
las cosas que me faltan del trabajo. Un aspecto positivo de la Parálisis de
Bell, es que tengo una pinta que da penita, así que nadie me pide que haga
cosas de última hora antes de irme de baja. BIEN. Todo lo demás relacionado con
la parálisis es negativo y me cansa y me frustra pero creo que estoy mejorando.
Tengo los dedos cruzados.
No comments:
Post a Comment