Showing posts with label video paralisis de bell. Show all posts
Showing posts with label video paralisis de bell. Show all posts

Tuesday, 13 August 2013

4 months of Bell's Palsy - 4 meses de Parálisis de Bell



[ENGLISH] Today it is 4 months since the onset of Bell’s Palsy. I really cannot believe that so much time has passed, so many things have happened (R is two weeks old!) and I am still with Bell’s Palsy. I am better, YES, I can finally feel that I am improving but the improvements are very slow. I can now move my mouth quite a bit but it still doesn’t seal around the glass/cup when I drink, I cannot rinse my mouth after brushing without spilling and my smile is pretty loop sided. I am starting to be able of moving my eye and eyebrow, only slightly. And, my nose is not moving but I can feel something. Not everything is good news though, my mouth sometimes seems to get stuck into “pulling mode” and that gives me a bit of a joker aspect. There seems to be a bit of synkinesis, my mouth pulls when I am trying to move my eyebrows. It is definitely time to go back to the doctor to seek their opinion and try to get a referral for a physiotherapist. I have found one who works for Sydney University and her research specialty is recovery of facial paralysis.

[ESPAÑOL] Hoy hace 4 meses que empecé con la parálisis de Bell. Cuesta creer que ha pasado tanto tiempo y tantas cosas han cambiado (R ya tiene 2 semanas!) y aún sigo con la parálisis. Estoy mejor, definitivamente SÍ, finalmente puedo decir que estoy mejorando, pero las mejoras son muy lentas, lentísimas. Ya puedo mover bastante la boca, pero aún no está normal, no sella alrededor del vaso/taza cuando bebo ni puedo enjuagarme la boca sin que se me salga nada después de lavarme los dientes; mi sonrisa aún es muy asimétrica. Empiezo a ser capaz de mover el ojo y la ceja, pero sólo un poquito de nada. Y mi nariz no se mueve pero empiezo a sentir algo. No todo son buenas noticias, mi boca a veces se queda atascada en posición tirante y me parezco un poco al joker de Batman. También parece haber un poco de sinkinesis de tal manera que mi boca tira cuando intento mover la ceja. Definitivamente es el momento de hacer otra visita al médico y ver si me da un volante para visitar una fisioterapeuta que he descubierto que trabaja en la Universidad de Sydney, y cuya investigación se especializa en recuperación de parálisis faciales.



Saturday, 27 July 2013

Labour 4 – Parto 4



[ENGLISH] Not even Murphy seems capable of evicting #2. Not even a broken car and tons of spicy food; walking aimlessly for 1 hour per day; and the herbal remedies that Jill gave me and Binbin’s acupuncture. I had another round of acupuncture today. Binbin said that, very likely, I would be in labour within 10 hours… If not, I will have to go to Hospital tomorrow and they will either keep me there for a long induction or send me back home and induce me on Monday… so far, Operation Eviction is a total failure.

At least the BP is still improving, my smile is getting better and there are some tiny movements in my eyebrow.



[ESPAÑOL] A este niño no lo desaloja ni Murphy. Ni con el coche averiado y toneladas de comida picante; andar todos los días durante más de una hora; y las hierbas que me dio Jill y la acupuntura de Binbin. Hoy me di otra sesión de acupuntura. Binbin dijo que lo normal sería que me pusiera de parto en unas 10 horas… Si no, pues me toca ir al Hospital mañana y o bien me ingresan para la inducción larga o me mandan de vuelta para casa y me inducen el lunes… de momento, la Operación Desalojo es un fracaso total.

Por lo menos la PB continua mejorando, mi sonrisa va mejor y puedo mover la ceja un poquillo.





Tuesday, 9 July 2013

89 days, on my way to recovery – 89 días, recuperándome poco a poco



[ENGLISH] First world problem: no hot water! And we have it better than the neighbours who have lost all power, including the fridge. The building has a pretty old electricity installation and we have been warned that it is going to have to be replaced…. Maybe this is it! Not too unhappy about it as that replacement might mean that we will not have to get our coffee machine fixed every few months. It is raining again and we probably have the humidity to blame… I put a load of washing out last night and it is having its 10th rinse outside. It will certainly not have any trace of detergent left. 

On the BP side of things, I am still feeling quite positive. Today, the corner of my mouth is definitely moving and I can feel muscles contracting/nerve action on my cheek… exciting!! I will continue everything I am doing at the moment and might call my friend to get her to Reiki me again.



[ESPAÑOL] Problema del primer mundo: no tenemos agua caliente! Y estamos bastante mejor que los vecinos, ya que ellos parecen no tener nada de luz, incluyendo la nevera. El edificio tiene una instalación eléctrica bastante antigua y ya nos habían avisado de que tendrían que sustituirla en breve… Puede ser que esta sea la gota que colme el vaso! Por nosotros bien, ya que ello implica tener electricidad estable y no tener que llevar la máquina de café a arreglar cada pocos meses. Está lloviendo de nuevo y seguro que la humedad tiene algo que ver con este desastre… Puse una lavadora a secar ayer por la noche y ya va por el 10º aclarado, no le va a quedar ni gota de detergente.

De la parálisis… pues aún me siento bastante bien después de los avances de ayer. Hoy sigo pudiendo mover la comisura de la boca y además siento actividad muscular/nerviosa en el moflete, debajo del pómulo… a ver!! Continuaré con todo lo que estoy haciendo ahora, a ver si cuelgo un post con todos los detalles, y además igual llamo a mi amiga para que me haga Reiki de nuevo.

Wednesday, 3 July 2013

Video Bell’s Palsy 83 days - Vídeo Parálisis de Bell 83 días



[ENGLISH] So I think I have improved, my mouth does not seem as low as before and the left side of my lower lip is showing some movement... is it? I can sometimes see it, other times it is just heartbreaking. Same as my eye... why is that I can close it relaxed in bed but not for my videos? What if I am not really closing it for sleeping? I put lots of gel and I wake up with my eye in good condition not dry, red or rough so I must be closing it...


[ESPAÑOL] A ver, creo que he mejorado, mi boca ya no aparece tan caída y la parte izquierda del labio inferior parece que se mueve un poco... Sí? No? A veces lo veo y a veces no… Igual que mi ojo, por qué será que lo puedo cerrar en la cama relajada pero no para los vídeos? Será que lo cierro de verdad para dormir? Pongo mucho gel y me despierto con el ojo fresquito ni seco, ni rojo ni áspero, así que debe de ser que sí, que lo estoy cerrando…

Tuesday, 25 June 2013

New video BP 73 days - Nuevo vídeo PB 73 días



[ENGLISH] It is late today and I am tired (it is Marcello’s fault, I have been chatting with him on Skype). I was feeling a bit down about the paralysis today but both the doctor and two of my friends told me that I looked better....  here is a new video that I made yesterday, 73 days after the onset of Bell’s Palsy. Tomorrow is 75 days and all I can move for now is a tiny bit of my lower lip but I do think that the muscles are more toned; when resting, my eyebrows are almost even.



[ESPAÑOL] Hoy es tarde y estoy cansada (culpa de Marcello, que estuvimos de charlita en el Skype). Hoy estaba un poco en bajo con la parálisis pero el médico y dos amigas me han dicho que me ven mejor… aquí va un nuevo vídeo que hice ayer, a los 73 días del comienzo de la Parálisis de Bell. Mañana hace 75 días y lo único que consigo mover de momento es un poquito de nada el labio inferior. Sin embargo creo que los músculos de la cara tienen más tono; sino las muevo, ambas cejas están casi a la misma altura.

Wednesday, 19 June 2013

Something is moving and it is not my face - Algo se mueve y no es mi cara

[ENGLISH] Two months and 1 week of Bell’s Palsy, many acupuncture sessions, 6 painful injections of every vitamin B under the sun and my face is not really moving one little bit. See the video that I just made... feeling a bit down today. It was windy and rainy and that did not help my mood. I am better than I used to be but nowehre near where I was hopin gto be... recovery is SLOW. On the other hand #2 was having a wild belly party this evening, it was as if he could not find a comfortable posture; it lasted more than one hour. I think that now he is sleeping but is still moving a bit.


[ESPAÑOL] Dos meses y una semana de Parálisis de Bell, muchas sesiones de acupuntura, 6 dolorosas inyecciones con todos los tipos de vitamina B que existen y mi cara sigue sin moverse. Se puede ver en el vídeo que he hecho esta tarde… hoy lo llevo un poco mal. El viento y la lluvia de hoy ciertamente no ayudaron con el ánimo. Estoy mejor de lo que estuve pero no tan bien como esperaba estar... la recuperación es LENTA. Por otro lado Secundino se montó una fiesta en mi barriga de esas salvajes, se pasó más de una hora dando botes, parecía que no acababa de ponerse cómodo; duró más de una hora. Creo que ahora duerme pero sigue moviéndose un poquito.