
[ENGLISH] 132 days of Bell’s Palsy. Here are some photos showing areas of
improvement in my face.
My mouth is the most recovered by far. I can do a small
smile that looks almost normal... my big smile is still loop-sided.
My eye has
a lot more movement, I can close it almost completely all the time and I can
(sort of) squint it; even the lower side of my eye has some movement now.
My
eyebrow and nose still remain quite static. It is amazing the number of people that
have commented on how the wrinkles in my face are going to be uneven, and how
smooth my left side will be. They say that as if it were some kind of advantage
from having Bell's Palsy. I appreciate the good intention behind those
comments, but... seriously? I cannot smile or close my eyes, do you think I
care about wrinkles right now?! If that means that I am recovered, bring those
wrinkles on!!

[ESPAÑOL]
132 días de Parálisis de Bell. Aquí van algunas fotos en las que se aprecian
las áreas más recuperadas de mi cara. Mi boca es, sin lugar a dudas, el área más
recuperada. Ya puedo sonreír con una pequeña sonrisa que es casi normal…. Cuando
sonrío del todo aún me queda la sonrisa picassiana propiciada por la parálisis
de Bell. Mi ojo también ha recuperado bastante movimiento, ya soy capaz de
cerrarlo casi completamente todo el tiempo y hasta puedo (casi) fruncirlo;
incluso la zona del párpado inferior ya tiene algún movimiento. La ceja y la
nariz son las zonas que aún permanecen casi completamente inmóviles. Me alucina
que muchas personas comenten en que me va a quedar la mitad de la cara con
menos arrugas, y me lo sueltan como si fuera una ventaja de la parálisis. Aún
cuando agradezco la buena intención del comentario, la verdad es que me quedo
bastante sorprendida. A ver, no puedo ni sonreír ni cerrar un ojo… de verdad se
creen que me importan las arrugas justo ahora??! Si ello significa que la recuperación
es completa, bienvenidas sean esas arrugas!!
No comments:
Post a Comment